Arthur Rimbaud |
Información de contacto: Âme Âme |
E-mail: suicidal.bastard@gmail.com |
Vergüenza
Hasta en tanto no haya la cuchilla Cortado este cerebro, Ese paquete blanco, verde y gordo, De vapor nunca fresco, (¡Ah! Él debería cortarse Nariz, labios y orejas, ¡Su vientre! ¡Y olvidarse De sus piernas! ¡Oh maravilla!) Pues no; creo que mientras La cuchilla por su cabeza Los guijarros por sus bofes La llama por sus tripas No hayan operado, el niño Molesto, bicho estúpido, No dejar debe un instante De obrar con astucia y a traición Y, como gato de las Rocallosas: ¡De apestar todos los orbes! Que a su muerte, con todo, ¡oh Dios mío! ¡Se eleve una plegaria! |
Honte
Tant que la lame n'aura Pas coupé cette cervelle, Ce paquet blanc vert et gras A vapeur jamais nouvelle, (Ah! Lui, devrait couper son Nez, sa lèvre, ses oreilles, Son ventre! et faire abandon De ses jambes! ô merveille!) Mais, non, vrai, je crois que tant Que pour sa tête la lame Que les cailloux pour son flanc Que pour ses boyaux la flamme N'auront pas agi, l'enfant Gêneur, la si sotte bête, Ne doit cesser un instant De ruser et d'être traître Comme un chat des Monts-Rocheux; D'empuantir toutes sphères! Qu'à sa mort pourtant, ô mon Dieu! S'élève quelque prière! |